θυμάμαι
verbo transitivo e intransitivo
ricordare, ricordar§si με θυμάσαι; → ti ricordi di me? | κανείς δεν τον θυμάται πια → nessuno si ricorda più di lui | δεν μπορώ να θυμηθώ τι συνέβη → non riesco a ricordare quello che è successo | ευτυχώς που το θυμήθηκα → meno male che me ne sono ricordato | δε θέλει να θυμάται το παρελθόν → non vuole ricordare il passato
θυμούμαι
verbo transitivo e intransitivo
variante di θυμάμαι
verbo transitivo e intransitivo
ricordare, ricordar§si με θυμάσαι; → ti ricordi di me? | κανείς δεν τον θυμάται πια → nessuno si ricorda più di lui | δεν μπορώ να θυμηθώ τι συνέβη → non riesco a ricordare quello che è successo | ευτυχώς που το θυμήθηκα → meno male che me ne sono ricordato | δε θέλει να θυμάται το παρελθόν → non vuole ricordare il passato
θυμούμαι
verbo transitivo e intransitivo
variante di θυμάμαι
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
θυμούμαι [v. trans e intr.]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android