κατόπι
preposizione
dietro, su, per χορηγείται κατόπιν ιατρικής συνταγής → consegna dietro ricetta medica | κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου → dietro, su domanda dell'interessato | κατόπιν συμβουλής του δικηγόρου → dietro, su, per consiglio dell'avvocato
κατόπι
sostantivo neutro
solo nella locuzione παίρνω κάποιον στο κατόπι → andare dietro a qualcuno, stare appresso a qualcuno
κατόπι
avverbio
1 con valore locale dietro, dopo μπροστά πήγαινε η νεκροφόρα και κατόπι οι συγγενείς του νεκρού → davanti avanzava il carro funebre e dietro i parenti del defunto
2 con valore temporale dopo, poi, in seguito τι συνέβη κατόπιν; → e dopo, poi cosa è successo?
preposizione
dietro, su, per χορηγείται κατόπιν ιατρικής συνταγής → consegna dietro ricetta medica | κατόπιν αιτήσεως του ενδιαφερομένου → dietro, su domanda dell'interessato | κατόπιν συμβουλής του δικηγόρου → dietro, su, per consiglio dell'avvocato
κατόπι
sostantivo neutro
solo nella locuzione παίρνω κάποιον στο κατόπι → andare dietro a qualcuno, stare appresso a qualcuno
κατόπι
avverbio
1 con valore locale dietro, dopo μπροστά πήγαινε η νεκροφόρα και κατόπι οι συγγενείς του νεκρού → davanti avanzava il carro funebre e dietro i parenti del defunto
2 con valore temporale dopo, poi, in seguito τι συνέβη κατόπιν; → e dopo, poi cosa è successo?
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
κατόπι [prep.]
κατόπι [s. nt.]
κατόπι [avv.]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android