καρφώνω
verbo transitivo
1 piantare, conficcare, mettere un chiodo
2 inchiodare καρφώνω δυo σανίδες → inchiodare due tavole
3 piantare, conficcare, infilzare του κάρφωσε το μαχαίρι στην πλάτη → gli ha piantato il coltello nella schiena
4 (fig) inchiodare, incollare, piantare, fissare η αρρώστια τον κάρφωσε σε αναπηρικό καροτσάκι → la malattia l'ha inchiodato su una sedia a rotelle | είχε καρφώσει τα μάτια του στον πίνακα → teneva gli occhi incollati sul quadro | κάρφωσε τα μάτια του πάνω μoυ → mi ha guardato fisso
5 (fig) fare la spia, soffiare, spifferare πήγε και τα κάρφωσε όλα στο διευθυντή → è andato a spifferare tutto al direttore
verbo transitivo
1 piantare, conficcare, mettere un chiodo
2 inchiodare καρφώνω δυo σανίδες → inchiodare due tavole
3 piantare, conficcare, infilzare του κάρφωσε το μαχαίρι στην πλάτη → gli ha piantato il coltello nella schiena
4 (fig) inchiodare, incollare, piantare, fissare η αρρώστια τον κάρφωσε σε αναπηρικό καροτσάκι → la malattia l'ha inchiodato su una sedia a rotelle | είχε καρφώσει τα μάτια του στον πίνακα → teneva gli occhi incollati sul quadro | κάρφωσε τα μάτια του πάνω μoυ → mi ha guardato fisso
5 (fig) fare la spia, soffiare, spifferare πήγε και τα κάρφωσε όλα στο διευθυντή → è andato a spifferare tutto al direttore
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
καρφώνω [v. trans.]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android