ακολουθία
sostantivo femminile
1 seguito [m]; conseguenza [f]
2 figurato coerenza [f]; concordanza [f] λογική ακολουθία μιας σκέψης → coerenza logica di un ragionamento | ακολουθία μεταξύ λόγων και έργων → coerenza tra parole e fatti
3 (πομπή) corteo [m]; seguito [m] τα άτομα της ακολουθίας του πρωθυπουργού → le persone al seguito del primo ministro
4 ecclesiastico funzione [f] religiosa; cerimonia [f] η ακολουθία των Χριστουγέννων → la messa di Natale | νεκρώσιμη ακολουθία → cerimonia funebre
5 grammatica concordanza [f] χρονική ακολουθία → grammatica concordanza dei tempi
sostantivo femminile
1 seguito [m]; conseguenza [f]
2 figurato coerenza [f]; concordanza [f] λογική ακολουθία μιας σκέψης → coerenza logica di un ragionamento | ακολουθία μεταξύ λόγων και έργων → coerenza tra parole e fatti
3 (πομπή) corteo [m]; seguito [m] τα άτομα της ακολουθίας του πρωθυπουργού → le persone al seguito del primo ministro
4 ecclesiastico funzione [f] religiosa; cerimonia [f] η ακολουθία των Χριστουγέννων → la messa di Natale | νεκρώσιμη ακολουθία → cerimonia funebre
5 grammatica concordanza [f] χρονική ακολουθία → grammatica concordanza dei tempi
Hai problemi con i font greci? CLICCA QUI
permalink
ακολουθία [-ας, η]
---CACHE---
I nostri siti
- Dizionario italiano
- Grammatica italiana
- Verbi Italiani
- Dizionario latino
- Dizionario greco antico
- Dizionario francese
- Dizionario inglese
- Dizionario tedesco
- Dizionario spagnolo
- Dizionario greco moderno
- Dizionario piemontese
En français
In english
In Deutsch
En español
Em portugues
По русски
Στα ελληνικά
Ën piemontèis
Le nostre applicazioni mobili
Android